Haresh Shah
Daring To Be Different
When our Japanese partners were reported what Shah-san was up to all through the week, flabbergasted, the executives and the editorial team are in awe of the fact that an executive of Playboy Enterprises was in their country expressly for meeting with them and yet they would not see him for an entire week. They were equally astonished when heard from Ray Falk’s office that Mr. Shah, nay Shah-san, accompanied by Sasaki-san, was crisscrossing their country and visiting places in an attempt to glean first hand some understanding of the land and its culture, its people in general and the young existing and potential readers of the Japanese edition of Playboy in particular.
Even though they didn’t know what to make of this Shah-san, they were positively impressed and intrigued, not to mention amazed. And then approved of my itinerary as was set up by Ray’s office. The places I would visit and the people I would be exposed to should give me a fair idea of some of what they had hoped to communicate to me when Lee (Hall) had originally conveyed to them what my mission would be working with the new team. That my role would go beyond giving them pep-talk,, turn around and then catch a plane back home. That I would roll up my sleeves and work hand-in-hand with them, not only in making and re-defining the magazine itself, but also talk about and make possible ancillary publishing activities as an extension to the regular issues.
I have returned to Tokyo that Friday night from our six day long exploratory trip through the country. On Saturday morning, I am met by Yuko Kato of Shueisha. American educated, Yuko is not a part of the creative editorial staff. She is more of an “it” girl who is assigned to expose me to the bustling with colors and the neon lights in the high decibel city of Tokyo. Yuko is in her mid-to late twenties, moon faced – sort of an attractive girl who is brimming with energy and enthusiasm to add and to finish up what Yastaka Sasaki had started out. It’s a rainy and a crowded day. Not that Tokyo is ever without crowd, but it’s Saturday and the people are out in troves, further cramming the space with their colliding umbrellas. Yuko and I huddled under a large umbrella loaned by the hotel, we negotiate the streets and alleys of the city. Duck in and out of the various places that I would visualize years later when I began to read works by Haruki Murakami. Neighborhoods clustered with cafes and jazz clubs and the cozy little bars and down home compact and crowded mom and pop eating places. The dark and narrow alleys, dingy little public establishments, the smallness of everything that would eventually define Tokyo and Japan for me.
After having stuck to the typical Japanese eating places through the week, Yuko takes me to the Italian Toscana and French Ile de France. At night we end up at the Tokyo branch of the discotheque Maharaja. We spend most of the Sunday roaming about the all alluring neon signs bedecked Ginza. That night I have a date with uncle Jaman’s publishing associate Frank Watanabe accompanied by Mrs. Watanabe and his son Nori. They take me to Zakuro, an exclusive and expensive Shabu-Shabu restaurant. Sort of like Swiss fondue, cooking your own food in the boiling water in a larger pot, instead of in smaller fondue pot sizzling with oil. We are seated on the floor and are served by traditional Geishas. They prepare the spread for us, making sure that the water is properly heated and spiced and then bowing, reverently walking backwards, leave us to prepare and enjoy our meal. Popping in now and then to make sure our Sake cups are filled and if we’re in need of anything else.
Submerged in all things Japanese for an entire week, now I feel ready to face the Shueisha crowd and hopefully be able to ask and answer and defend a group of them sitting across the long conference table, with me alone on the other side, albeit Sasaki or Kayo Hayashi interpreting by my side.
Even though I have already forgotten about the hot water I had found myself in five years earlier over Norman Mailer’s The Executioner’s Song, however faint the memory, it still plays out in the front of my eyes.
As I face about ten of them, sitting across the table from me, the showdown about to erupt, conjures up the image of a hundred Kauravas to my lone Arjuna with Krishna as my chariot driver on the battle field of Mahabharata. Me having to fend off my hundred step-brothers, the bows tensed and the arrows ready and pointed at me like in a modern firing squad, over something I had presumed settled between them and the rights manager Jean Freehill in my office. The Japanese language rights to the excerpt of the Mailer book. That was 1979 and to the best of my memory the beginning of splitting of the rights to the text that was bought by Playboy. Up until then, the rights to the text would normally be available to all of our editions around the world. But not in the case of The Executioner’s Song. The foreign rights were sold separately. Playboy wasn’t even given an option to bid on them.
I no longer remember exactly, but to add an insult to the injury, the Japanese rights were sold to Shueisha’s arch rivals, Kodansha. I knew our rights department had fought and negotiated hard for our international editions, but to no avail. I remember some clever literary agent summing it up for me. There is no such thing as exclusive rights any more, that the rights now could be infinitesimally divisible. Whew!!
Soon the pattern followed when Playboy bought a bunch of short stories by Gabriel García Márquez, our internal table of contents started showing up with NO FOREIGN RIGHTS stamps in the bold type face. In my naiveté, I show up at García Márquez’ agent Carmen Balcell’s office in Barcelona. I offer her $10,000.00 for foreign rights. She all but laughs me out of her office. But considering that after all I was a señor de Playboy, gives me as a gift, the original first edition of the master’s El Amor en los Tiempos de Cólera. The book I still cherish and from which read a paragraph now and then and be in awe of how fluid his original words in Spanish are.
Even though this phenomena of NO FOREIGN RIGHTS by now is more of a norm than an exception, I am still prepared to face the “squad” with whatever grill worthy issues they may have to confront me with.
But wonder of all wonders, this time around, not only they don’t have any bones to pick with Chicago, there are absolutely no group meetings planned. My whole week of already being in Japan and not wanting to see them so that I would have a better feeling of things Japanese, have thrown them off balance. Instead they have decided to meet with me individually or in pairs to discuss with me section-by-section of how they envision the future editorial direction of the magazine and are eager for my input. And even more astonishing is: other than a perfunctory quick visit to the editorial department, they have arranged to meet with me informally at cafes and bars. In restaurants and talk over lunches. Absolutely un-Japanese thing to do.
I guess I have earned my stripes over the five years since my last visit to Tokyo by collaborating closely with them and having facilitated several mutually profitable special projects. My week long trip through their country expressly designed to get know them better has added to the PR rhetoric from Lee and Ray. It has become clear to Shueisha, that Shah-san is not there to lecture them. That honest to God, as communicated to them, I am indeed there to roll up my sleeves and become a part of their team in Tokyo and their solid ally when back in Chicago. They are appreciative and welcoming in the way I would have never imagined the Japanese would ever do.
I am overwhelmed by the biggest honor bestowed upon me one evening by the top Shueisha executive Mr. Tadashi Wakkana by hosting a dinner for me at the garden restaurant Happoen. Invited are about twenty of the company’s top executives and the editorial staff of Playboy.
It’s a traditional Japanese affair in which we are all seated on the floor in a large circle and are being entertained by a group of Geishas. What I remember fondly of that evening and with a smirk on my face is: as we settle down, an aging and experienced Geisha kneels down in front of me. She is holding a platter full of little ceramic Sake cups surrounding the tokkuri (carafe), ready to be filled . The polite most and the traditional thing for me to do would have been to motion her to fill the cup and then wait for all the glasses being served and for Mr. Wakkana to propose a toast.
As much as I love Japanese food, raw fish as in sushi and sashimi and all, I just haven’t acquired taste for the two of their most traditional beverages. Green tea and Sake. And what I really feel like having is and normally drink with the Japanese food is one of their great beers – fresh and chilled. Either Kirin or Sapporo. But at the time, I am in my newly acquired taste for the crisp and cold Asahi Dry phase. I almost accept the cup of Sake, and then thinking to myself, that would mean an evening full of drowning the potent liquor that I didn’t care for in the first place, why not be honest and have a beer instead? After all, I am the guest of honor! I also know that by then I have accumulated fair amount of capital in the goodwill, perhaps I can risk just a little bit of it and dare order a glass of the thirst quenching beer instead.
So I ask the Geisha, whether they had any beer? For a moment, just for a split second, there is a palpable hush in the room. I have knowingly committed a faux pas. But then, without missing a beat, from the opposite side of the circle, Mr. Wakkana commands: ‘I’ll have a beer too!’ And guess what? Everybody in the room orders biru. Very Japanese thing to do. Deru kui wa utareru. Literally: Nail that sticks out, gets hammered down!
It turns into a lovely evening. Along with the exquisite food, first the beer and than the Sake also flows. Rest of my stay goes well. The discussions, the agreements, the concrete plans and the time table for their execution of editorial changes and the promotion to follow.
But there still had to be a group meeting. Not the kind I remember from my earlier visit, cooped up in a windowless corporate meeting room, sitting around with a group of editors at a long conference table with me alone on the opposite side with Kayo or Sasaki sitting next to me to interpret.
This time around, they have another surprise waiting for me. On Thursday afternoon, Sasaki and I board yet another bullet train and head for the resort town Hakone, known for its hot springs and picturesque Mount Fuji, about sixty miles (96 km) south of Tokyo. After having checked into yet another Ryokan, Sasaki escorts me to the inn’s spa featuring its own private hot tub. Sitting around are all the editors I have worked with through the week, naked as jaybirds and sipping on their Kirin beers, the bottles resting by them over the rim. The splashing in the tub and drowning of beer and an elaborate dinner that follows makes for a wonderful farewell. Mission accomplished, I am touched at finally being admitted to their inner circle.
© Haresh Shah 2014
Illustration: Celia Rose Marks
SISTER SITE
Related Stories
BOYS’ NIGHT OUT WITH PLAYMATES
You May Also Like
Next Friday, November 28, 2014
UNDERNEATH HER CLOTHES
You might think that the glamour photographers who shoot the nudes would be devoid of any such male fantasies. After all, what would remain to fantasize about when you see the most beautiful women in their most seductive attributes through your lens and watch them prancing around the studio in the nude, day in and day out?